您的位置:首页 > 时尚 >

《终末的女武神》动画没人买?漫画和动画目前的政策不一样

不知道诸位朋友最近在追什么动漫作品?从我自己的感受来看,《终末的女武神》这部动漫讨论度好高啊,无论动画还是漫画,看的朋友都不少,特别是动画,我所在的群什么的都有不少人交流讨论。不过要论起来,其实咱们国内没有网站购买这部作品的正版版权,反而是漫画有人买,这个情况倒是让一些朋友有些疑惑,咋漫画都有动画就没人买呢?

在我个人看来,这件事可能并不能简单归结于没人敢买,背后其实还有别的一些隐情,这里我分享一下我的分析,希望抛砖引玉,大家各抒己见。

我想最主要的一点,可能还是漫画和动画目前的政策不一样。

目前国内漫画引进的流程、审核策略啥的相较而言比较简单,动画自从之前出事以来,现在已经没办法同步更新了,就今年各种新番作品都受到影响呢,比如大家都很期待的《小林家的龙女仆》,现在都还没更新,我想这样的大背景也影响到了各个网站买番人员们的判断,考虑到这部动漫本身可能存在的一些风险,直接就将其放弃了。

这部动漫有哪些风险呢?我想一方面,本身作品里打斗镜头很多,会涉及到流血什么的,你说给涂抹成绿色的不合适,全都遮挡那估计人要累死,另一方面,毕竟里边还有中国相关的角色,比如吕布啦秦始皇啦啥的,虽然我个人看下来,感觉作者设计吕布打输什么的也算合理,而且作者是日本人也没办法要求他更多,但是难免在国内网络环境上引起一些争议,到时候有的人过激然后举报或者拿来上纲上线就得不偿失了。

而且,就算真的有东西要修改的话,那么修改漫画肯定要比修改动画要简单很多,漫画的话单独修改相关的分镜内容就好了,但是动画前面也说了,真要一一修改或者遮挡那可真是人都要累死了。

不过,根据之前官方在这部漫画评论区下面的留言,这部漫画能引进都不容易。

一般引进漫画的话,不是日本那边出一话,咱们也跟着翻译更新一话么?当然理论上是这样,但是小破站引进的漫画经常有落后进度很多的情况,咳咳,总之正常来说应该是跟着日本那边进度翻译汉化的。

但是根据官方的说法,这部漫画引进的时候,原作者不愿意每一话跟着更新这样的方式,而是授权单行本的版权,也就是说这部作品出了单行本之后,国内才能看到新翻译的内容,本身从连载到单行本出版就要花挺多时间了,再来这一出,那国内观众想要看到正版熟肉可是有得等了。

关于这件事我感觉有点奇怪,一般漫画授权这些业务,原作者不会怎么参与,主要都是和版权方谈的,照理说原作者是没啥话语权的,倒是不太了解背后有没有啥别的隐情,总之,能在国内看到正版漫画都不容易了,更别提动画啦。不过,老司机们总有路子看,不引进其实也是件好事情。

标签: 终末的女武神 漫画 动画 先审后播

相关阅读